Www.biblegateway.com niv
The New International Version NIV is a completely original translation of the Bible developed by more than one hundred scholars working from the best available Hebrew, Aramaic, and Greek texts. The initial vision for the project was provided by a single individual — an engineer working with Www.biblegateway.com niv Electric in Seattle by the name of Howard Long, www.biblegateway.com niv.
It was conceived in when, after several years of study by committees from the Christian Reformed Church and the National Association of Evangelicals, a trans-denominational and international group of scholars met at Palos Heights, Illinois, and agreed on the need for a new translation in contemporary English. Their conclusion was endorsed by a large number of church leaders who met in Chicago in Responsibility for the version was delegated to a self-governing body of fifteen Biblical scholars, the Committee on Bible Translation, and in , the New York Bible Society now Biblica generously undertook the financial sponsorship of the project. The translation of each book was assigned to a team of scholars, and the work was thoroughly reviewed and revised at various stages by three separate committees. The Committee submitted the developing version to stylistic consultants who made invaluable suggestions.
Www.biblegateway.com niv
B He made it known by sending his angel C to his servant John, D 2 who testifies to everything he saw—that is, the word of God E and the testimony of Jesus Christ. F 3 Blessed is the one who reads aloud the words of this prophecy, and blessed are those who hear it and take to heart what is written in it, G because the time is near. To the seven churches I in the province of Asia:. Grace and peace to you J from him who is, and who was, and who is to come, K and from the seven spirits [ a ] L before his throne, 5 and from Jesus Christ, who is the faithful witness, M the firstborn from the dead, N and the ruler of the kings of the earth. To him who loves us P and has freed us from our sins by his blood, Q 6 and has made us to be a kingdom and priests R to serve his God and Father S —to him be glory and power for ever and ever! And when I turned I saw seven golden lampstands, AS 13 and among the lampstands AT was someone like a son of man, [ d ] AU dressed in a robe reaching down to his feet AV and with a golden sash around his chest. AW 14 The hair on his head was white like wool, as white as snow, and his eyes were like blazing fire. AX 15 His feet were like bronze glowing in a furnace, AY and his voice was like the sound of rushing waters. AZ 16 In his right hand he held seven stars, BA and coming out of his mouth was a sharp, double-edged sword. BB His face was like the sun BC shining in all its brilliance. BF I am the First and the Last.
Their conclusion was endorsed by a large number of church leaders who met in Chicago in
To help readers navigate the changes that have been made to the NIV text, the Committee on Bible Translation have created a document that explains the guiding principles behind the update. The document contains example texts and a wealth of insights into the translation process. You can read the complete document by downloading the PDF here. When the original Bible documents first emerged, they captured exactly what God wanted to say in the language and idiom of ordinary people. The original audience experienced a unique fusion of these two ingredients. Readers of the Bible today, however, can no longer experience this fusion.
The New International Version NIV is a completely original translation of the Bible developed by more than one hundred scholars working from the best available Hebrew, Aramaic, and Greek texts. The initial vision for the project was provided by a single individual — an engineer working with General Electric in Seattle by the name of Howard Long. Long saw the need for a translation that captured the truths he loved in the language that his contemporaries spoke. For 10 years, Long and a growing group of like-minded supporters drove this idea. The passion of one man became the passion of a church, and ultimately the passion of a whole group of denominations. And finally, in , after several years of preparatory study, a trans-denominational and international group of scholars met in Palos Heights, Illinois, and agreed to begin work on the project — determining to not simply adapt an existing English version of the Bible but to start from scratch with the best available manuscripts in the original languages. Their conclusion was endorsed by a large number of church leaders who met in Chicago in A self-governing body of fifteen biblical scholars, the Committee on Bible Translation CBT was formed and charged with responsibility for the version, and in the New York Bible Society which subsequently became the International Bible Society and then Biblica generously undertook the financial sponsorship of the project. The translation of each book was assigned to translation teams, each made up of two lead translators, two translation consultants, and a stylistic consultant where necessary.
Www.biblegateway.com niv
C 2 I give you sound learning, so do not forsake my teaching. E 5 Get wisdom, F get understanding; do not forget my words or turn away from them. H 7 The beginning of wisdom is this: Get [ a ] wisdom.
Redhead.girlnextdoor onlyfans
From the very start, the NIV sought to bring modern Bible readers as close as possible to the experience of the very first Bible readers: providing the best possible blend of transparency to the original documents and comprehension of the original meaning in every verse. En Levende Bok LB. It was conceived in when, after several years of study by committees from the Christian Reformed Church and the National Association of Evangelicals, a trans-denominational and international group of scholars met at Palos Heights, Illinois, and agreed on the need for a new translation in contemporary English. All OT NT. About Biblica Biblica: the International Bible Society provides the Bible in accurate, contemporary translations and formats so people around the world can have the opportunity to be transformed by Jesus Christ. Biblica: the International Bible Society provides the Bible in accurate, contemporary translations and formats so people around the world can have the opportunity to be transformed by Jesus Christ. Updating the New International Version of the Bible: Notes from the Committee on Bible Translation To help readers navigate the changes that have been made to the NIV text, the Committee on Bible Translation have created a document that explains the guiding principles behind the update. But all verses and all books adhere to a high standard of transparency to the original languages. Box , Nashville, TN The document contains example texts and a wealth of insights into the translation process. Bible Gateway Recommends.
You may wonder what is meant by the title of this article.
In the last century, a number of excellent new English Bible translations have emerged to occupy different points in the space vacated by the KJV. Book List Next. About Biblica Biblica: the International Bible Society provides the Bible in accurate, contemporary translations and formats so people around the world can have the opportunity to be transformed by Jesus Christ. What is the New International Version? More on the NIV. About Biblica Biblica: the International Bible Society provides the Bible in accurate, contemporary translations and formats so people around the world can have the opportunity to be transformed by Jesus Christ. The English language changed. Font Size Font Size. Publisher: Biblica. When the original Bible documents first emerged, they captured exactly what God wanted to say in the language and idiom of ordinary people.
Bravo, what necessary words..., a remarkable idea